【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

TVPaintと関係なく、好きな主題について投稿することができます (To talk about anything else)
ポストに返信
アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

投稿記事 by ex-T_Z » 金 11 17, 2017 2:13 am

 こちらはMac・Windows・Linux・Android・iOSで利用できる日本語対応テキスト・ワープロ・アウトラインエディタの情報を共有するトピックです。

 自分はMacをメインにしているためどうしてもOSX寄りの情報になってしまいますが…。
 1984年に産声を上げ、村上 春樹ほかMacユーザー商業作家に愛好者の多い国産日本語ワードプロセッサ「egword universal 2.1」テスト版が有限会社 物書堂 公式hockeyapp.netにてリリースされました。

 画像

 動作環境はmacOS El Capitan以降。2006年株式会社エルゴソフト(業務解体)最後のバージョンとなったver.2.0をベースに最新OS・日本語組み版ルールにあわせた開発が進められており、ゴールデンマスター完成に向け利用者からのフィードバックを求めています。

 アニメーション制作においてはアウトラインモードで軽快な長文・行数入力、レイアウトモードで台本や企画書の入稿(印刷)用PDFやMS Word・リッチテキスト形式に打ち出す使い方が主流となるでしょう。縦書き対応を拒絶しているApple Pages、縦書き表示には対応しているが2012年 W3C 日本語組版処理の要件に則していないMS Wordユーザーのサブツールとしても活用が期待されます。

 egword Universal 2.1の開発版をダウンロードできるようにしました。こちらで随時更新して参ります。

 弊社内でのテストと、お客さまからの貴重なフィードバックをもとに改善して参りますが、個別には回答を差し上げられないことをご了承ください。
動作環境
 macOS 10.11(OS X El Capitan)以降で動作します。
 どうぞよろしくお願いいたします。

 
egword Universal 2001.jpg
内蔵サンプル:シナリオ
 アウトライン入力モード
egword Universal 2001.jpg (49.04 KiB) 2418 回 表示
 
egword Universal 2002.jpg
内蔵サンプル:シナリオ
 ページレイアウトモード
egword Universal 2002.jpg (47.58 KiB) 2418 回 表示
最後に編集したユーザー ex-T_Z [ 日 12 24, 2017 2:11 am ], 累計 1 回
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

Re: 【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

投稿記事 by ex-T_Z » 日 12 24, 2017 1:48 am

 Mac用国産アウトラインエディタ「Tree2」が販売・Webサイト公開を終了しました。
Mac App Store版購入者のみApp Store.app「購入済み」リストより最終版アプリをダウンロードできます(要Apple ID ログイン)。
 
Tree 2001.jpg
Tree 2001.jpg (35.34 KiB) 2278 回 表示
 
 多言語同時処理が可能なCocoaネイティブアプリ、かつ縦・横自由にツリーを延ばせることに特徴があり、作成したアウトラインはOPMLデータとして執筆統合環境Scrivener3(Mac・Windows・iOS、日本語UI・縦書き表示対応、時系列ツリー表示可)・演劇・TVドラマ脚本家が開発を進めるO's Editor2(Windows、国産)に渡すことが出来る優れもののエディタでした。
 

画像

 シンタックス・関数登録の手間を惜しまなければ、Cocoaネイティブ・多言語・正規表現対応・プログラミング言語・縦書き入力に強い国産エディタ「CotEditor」(Mac・オープンソース)は外部Georgeスクリプトエディタのベースとして有効です(UIは日英独伊北京語をサポート)。

Syntax Highlighting
  • Colorize more than 50 pre-installed major languages like HTML, PHP, Python, Ruby or Markdown.
     
  • You can also create your own settings.
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

Re: 【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

投稿記事 by ex-T_Z » 土 2 17, 2018 12:58 pm

有限会社 物書堂がMacintosh専用日本語ワードプロセッサ『egword Universal 2 (Version 2.1)』の発売日を発表しました(2018年3月14日・Mac App Store 通常価格 7,800円、期間限定復活記念価格3,800円)。
 
 画像
物書堂(ものかきどう)‏ @monokakido

egword Universal 2 (Version 2.1)は、2018年3月14日にMac App Storeにて販売を開始したいと思います。再発売記念としてしばらくは3,800円で販売する予定です。
ベータ版でフィードバックをお送りいただいた皆様、ご協力いただき本当にありがとうございました。

コード: 全て選択

同時開発中のプレーンテキストエディタ
Flash Playerが使えない方はこちら:https://vimeo.com/197020180


Spoiler : :

「旧egwordを使うためだけにSnow Leopard環境を維持しています」「日本語で脚本を書くにはWindowsと一太郎を使うしかない?」「Apple Pagesは日本語縦書きに対応していない。MS Word for Macは(略)」と諦めていたあなた、10年ぶりの復活を果たした日本工業規格組版ルール準拠ソフト・egword Universalで日本語をつづってみませんか。

コード: 全て選択

※オープンベータ版の起動期限は2018年3月31日です。
 https://rink.hockeyapp.net/apps/63f85999214140a9a459f204675e9fbc

対応OSは10.11.x以降です。予約の際はmasOS10.13.2環境が必要です。
 https://itunes.apple.com/jp/app/egword-universal-2/id1272842196
 
 
egword Universal 2001.png
InDesign・EDICOLORと同等のレイアウトグリッドが使えます。
egword Universal 2001.png (69.55 KiB) 2073 回 表示
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

Re: 【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

投稿記事 by ex-T_Z » 土 3 03, 2018 1:59 pm

前々回は開発元チュートリアル動画紹介にとどめた統合執筆環境Scrivener 3(日本語UIローカライズ済み)で気に入っているのは「カウントダウン機能(『目標』パネル)」。
Spoiler : :
 
通常の「現在の文字数」カウンタとは異なる
 
egword Universal 2001.png
egword Universal 2001.png (18.88 KiB) 1924 回 表示
 
 
締め切りまでの割り当て時間(曜日指定可)から目標文字数を算出する逆算カウンタです。
とある翻訳作業中、大変お世話になりました。
 
Scrivener 3001.png
1万8千文字指定、締め切りまであと4日と設定した場合、「一日4500文字打て」と指示してきました。

初稿を練り直しているときには「目標+過剰文字数」の目安になります。
Scrivener 3001.png (8.49 KiB) 1934 回 表示
Scrivener 3002.png
たとえ「目標」パネルを隠しても…
  選択文字列パネルが追ってくる…
Scrivener 3002.png (10.9 KiB) 1923 回 表示
 
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

Re: 【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

投稿記事 by ex-T_Z » 火 3 06, 2018 4:41 am

巷では音声入力こそ最速の日本語入力だ、と言われて久しいですが…、
物語を書くためのローマ字配列「カタナ式」
 http://oookaworks.seesaa.net/article/455391788.html

現役の映画監督・CM ディレクター・脚本家大岡 俊彦氏が提唱する「物書きのためのローマ字入力メソッド」です。

大岡氏による実写版「ガッチャマン」プロット 画コンテ(2006年)

 
画像
「薬指や小指で打つから遅く、疲れるのだ」
という思想を元に、
両小指不使用、左薬指不使用に成功した配列。
両手人差し指、中指と、右薬指のみで打つ。

母音は三段にすることで、「ai」「ei」「ou」「you」
をアルペジオで打ちやすくしている。

さらに注目すべきは、BS、エンター、カーソルを中央に置くことで、
文字入力だけでなく変換や文節変更まで手を動かさなくとも出来る点である。
Spoiler : 続きを観る :

配列問わず、腱鞘炎対策に気を配りましょう。
大岡 俊彦氏のブログより「腱鞘炎を防ぐ、首のストレッチ
 http://oookaworks.seesaa.net/article/456241136.html

その他、脚本術についても綴っていらっしゃいます。
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

Re: 【企画書・脚本向け】ワープロ・アウトラインエディタ情報

投稿記事 by ex-T_Z » 土 3 17, 2018 3:46 am

物書堂 egword Universal 2.1がリリースされました。
Spoiler : 試しにTVPaintリーフレットを自作 :
 
egword Universal 2.jpg
2017年度版TVPaint公式リーフレット英語版を意訳・再レイアウト。

レイアウトグリッド(うっすら見える方眼罫・印刷対象外)の採用により、日本語組版の特色である字間・行間・禁則処理をコントロールできます。

普段はより高速表示可能なベタ打ち(エディタ)モードを使います。

あの時も、まず逐語訳から意訳になおす→音読(またはText to Speechにかける)→2つめの「取りそろえています」を「ご用意しました」に変更しよう!(類語辞典をひく)→英語では語気の強い表現になってるけど原文(フランス語)のほうはどう言ってるんだ?(macOS内蔵の英仏辞典とプチロワ仏和&和仏を引く)…といった推敲作業に時間を費やしたのでした(過去形)。
egword Universal 2.jpg (83.48 KiB) 1691 回 表示
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

FLOWSTATE-時限消失エディタ

投稿記事 by ex-T_Z » 土 5 26, 2018 7:54 am

5秒ごとに1ストロークでも「手を動かしていない」と判断されると入力データが消し飛ぶmacOS・iOSテキストエディタ「FLOWSTATE」。

コード: 全て選択

http://hailoverman.com/flowstate

脱・ながら作業できない、ついSNSやスマホアプリに目が向いてしまうひと用。
※舶来製アプリのため日本語変換時のキー操作はカウントされません
 予測変換・スマート変換を使用していない場合の5秒はあっという間です。
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

アバター
ex-T_Z
記事: 442
登録日時: 日 4 30, 2017 12:30 pm
お住まい: 帰ってきたMac mini

【小説専用エディタ】Nola

投稿記事 by ex-T_Z » 金 7 13, 2018 5:11 am

Twitterアカウント紐付け型ブラウザベースの国産クラウド小説執筆環境「Nola」が公開されました。

コード: 全て選択

nola-novel.com
Nola.jpg
ScrivenerやNovelistなどハリウッド式脚本執筆メソッドに準拠している模様
Nola.jpg (57.19 KiB) 973 回 表示
「Mozilla Firefoxで概要・利用許諾規約・著作権の帰属その他を閲覧出来ない」「Twitterは利用していない=検証出来ない」のでニュースサイトプレスリリーススクリーンショットのみ掲載します。
 
翻訳ご無用 / Ne traduisez pas pour eux, s'il vous plaît.

ポストに返信